您还没有登录! 登录 | 注册 | 发表作品 | 忘记密码 | 帮助
客户端下载
Android
iphone

韩奕

发布时间:
2014-09-18 18:29:39.0    先秦
作者:
诗经
收藏本文 298 0 2 0

奕奕梁山,维禹甸之,有倬其道。
韩侯受命,王亲命之,缵戎祖考,无废朕命。
夙夜匪解,虔共尔位,朕命不易。
榦不庭方,以佐戎辟。
四牡奕奕,孔修且张。
韩侯入觐,以其介圭,入觐于王。
王锡韩侯,淑旂绥章,簟茀错衡。
玄衮齿舄,钩膺镂钖,鞹鞃浅幭,鞗革金厄。
韩侯出祖,出宿于屠,显父饯之,清酒百壶。
其殽维何,炰鳖鲜鱼,其蔌维何,维笋及蒲。
其赠维何,乘马路车,笾豆有且,侯氏燕胥。
韩侯取妻,汾王之甥,蹶父之子。
韩侯迎止,于蹶之里。
百两彭彭,八鸾镪镪,不显其光。
诸娣从之,祁祁如云,韩俟顾之,烂其盈门。
蹶父孔武,靡国不到,为韩姞相攸,莫如韩乐。
韩乐韩土,川泽訏訏,鲂鱮甫甫,麀鹿噳噳。
有熊有罴,有猫有虎,庆既令居,韩姞燕誉。
溥彼韩城,燕师所完,以先祖受命,因时百蛮。
王锡韩侯,其追其貊,奄受北国,因以其伯。
实墉实壑,实亩实籍,献其貔皮,赤豹黄罴。

【翻译】

尹吉甫赞颂宣王任贤使能及韩侯才能出众。
奕奕(音义):高大貌。甸:治。虔(音前):固。一说诚敬。榦(音干):正;匡正。不庭方:不朝周王的国家。戎辟:你君。周王自谓。
修:长。张:大。淑:善。旂:画有交龙的旗。绥章:染鸟羽或牦牛尾缀于旗杆首。钖(音扬):马头上饰物。鞹(音括):以皮革包裹。鞃(音宏):车轼中段人所凭的横木,束以革。浅:浅毛的兽皮。幭:音灭):车轼上的覆盖物。金厄:以金为环,缠扼辔首。
且:多貌。侯氏:诸侯。燕:宴。胥:皆。
汾王:即厉王。蹶(音决)父:一说蹶父为卿士。烂:灿烂,有光彩。盈门:满门。
韩姞:蹶父的女儿。相:看。攸:所;居处。甫甫:大貌。噳噳(音雨):众多貌;相聚貌。庆:善。燕誉:有显誉。一说安乐。
追:西戎。貊:北狄。壑:深沟。籍:一说税;一说户籍。貔(音皮):白狐。一说古时的一种猛兽;一说即今天的大熊猫。黄罴:熊的一种。疑为棕熊。


【赏析】

诗经·大雅·荡之什


0 comments

【留言字数需大于5小于800】您当前输入了 0 个文字。



韩奕[翻译]

关闭

尹吉甫赞颂宣王任贤使能及韩侯才能出众。
奕奕(音义):高大貌。甸:治。虔(音前):固。一说诚敬。榦(音干):正;匡正。不庭方:不朝周王的国家。戎辟:你君。周王自谓。
修:长。张:大。淑:善。旂:画有交龙的旗。绥章:染鸟羽或牦牛尾缀于旗杆首。钖(音扬):马头上饰物。鞹(音括):以皮革包裹。鞃(音宏):车轼中段人所凭的横木,束以革。浅:浅毛的兽皮。幭:音灭):车轼上的覆盖物。金厄:以金为环,缠扼辔首。
且:多貌。侯氏:诸侯。燕:宴。胥:皆。
汾王:即厉王。蹶(音决)父:一说蹶父为卿士。烂:灿烂,有光彩。盈门:满门。
韩姞:蹶父的女儿。相:看。攸:所;居处。甫甫:大貌。噳噳(音雨):众多貌;相聚貌。庆:善。燕誉:有显誉。一说安乐。
追:西戎。貊:北狄。壑:深沟。籍:一说税;一说户籍。貔(音皮):白狐。一说古时的一种猛兽;一说即今天的大熊猫。黄罴:熊的一种。疑为棕熊。


韩奕[赏析]

诗经·大雅·荡之什


关于裤兜 | 联系裤兜 | 意见反馈 | 免责声明
2014 kudouyuedu.com 版权所有   陕ICP备2020015156号
微信号:kudouyuedu