海行信风帆2,夕宿逗云岛3。
缅寻沧洲趣4,近爱赤城好。
扪萝亦践苔5,辍棹恣探讨6。
息阴憩桐柏,采秀弄芝草。
鹤唳清露垂7,鸡鸣信潮早8。
愿言解缨络,从此去烦恼。
高步陵四明,玄踪得二老。
纷吾远游意9,乐彼长生道10。
日夕望三山11,云涛空浩浩。
【翻译】
词句注释
-
信:任凭。
-
逗:停留。
-
缅寻:远处探访。缅,遥远的样子。沧洲趣:谢眺《之宣城郡出新林浦向板桥》诗:“既欢怀禄情,复协沧洲趣。”吕延济注:“沧洲,洲名,隐者所居。”
-
扪萝:扪,攀援。萝,女萝,生长在山中的一种地衣类植物,常自树梢悬垂,全体丝状,呈淡黄绿色或灰白色。
-
辍棹:停船。棹,划船工具。恣探讨:尽情赏玩。
-
唳:鹤鸣声。
-
信潮:潮水定时而起,故称。《异物志》:“伺潮鸡,潮水上则鸣。潮水依时而至,故曰信潮。”
-
纷:盛多的样子。
-
长生:生命永远存在。《老子》:“深根固柢,长生久视之道。”
-
三山:古代传说中的三座仙山。
白话译文
凭风鼓帆海上行,黄昏住宿逗云岛。
远寻水滨隐者的乐趣,近爱赤城山无限美好。
手揽长萝足踩着软苔,停船到天台山观赏探讨。
桐柏观中稍休息,采摘灵芝仙人草。
深夜鹤鸣露水垂降,拂晓鸡啼信潮早。
真想抛开官服印信,从此去掉世间烦恼。
迈开大步登上四明高顶,探踪觅迹寻得二老。
我饶有离家远游的意趣,就是要学他们的长生之道。
日日夜夜遥望海上三神山,只看到云水相接一片浩渺。
【赏析】
孟浩然诗集校注孟浩然诗集校注全唐诗:卷159_28
诗人泛舟远行,在桐柏观休憩。这里可以采摘灵芝仙草,享受听鹤唳、闻鸡鸣、观早潮的乐趣。这种闲情意趣,与当时纷扰的尘世生活、黑暗的官场争斗形成鲜明对比,由此诗人发出学老子长生之道、脱离官场、隐居山林的喟叹,表现对隐逸生活的追慕。
0 comments